Claustro Poético

Boletín virtual de poesía, edición trimestral. Nº 32. Primavera-2013

Asociación Cultural Claustro Poético

 

  Director: Juan Carlos García-Ojeda Lombardo

  Coordinadores: Fernando R. Ortega Vallejo y Juan Antonio López Cordero

D.L. J-309-2005

ISSN 1699-6151

CONSEJO DE REDACCIÓN

Poemas

Cada día

Mater amantísima

A los exiliados

La Tormenta

Niño Dios

Silva arromanzada de la Soledad

Cansado estaba en la mina

Los pulmones de mi abuelo

Romance

Romance II

Soneto I

Soneto II

Soneto III

Oda V (Canción)

Elegía

Abrazando al Cristo de las Aguas

Almohada de Tres Picos

Canción para el Alma

El espíritu de Dios está con nosotros

El mundo de la fe

El órgano histórico de la Torre de Juan Abad

Reflexiones para la cuaresma

El tren de la tarde

Rory

Recogiendo aceituna

Recuerdo

Teorema del encuentro


Colaboraciones

Aforismo del día

De Dionisio Ridruejo "Asalto"

Toril


Noticias

Premios de poesía abril-junio 2013


Colaboran en este número


Nos anteriores

 

Año Primav. Verano Otoño Invier.
2005 0 1 2 3
2006 4 5 6 7
2007 8 9 10 11
2008 12 13 14 15
2009 16 17 18 19
2010 20 21 22 23
2011 24 25 26 27
2012 28 29 30 31

 

 

Soneto I*


 

Ni el néctar que es libado de la abeja,

lábil después, del tronco bronce llanto.

Ni, albo el cielo, el vapor, del prado manto,

gota después, a lágrima pareja.

 

Ni tú, heliconia, que con dulces quejas,

tu llanto delicado y tierno canto,

la luz, biforme monstruo, ocultas tanto

cual de su amada patria a nauta alejas.

 

Ni de Apolo saeta que es templada

áurea, con su arco irisa el río

cuando Híade huye amenazada.

 

Ni umbroso bosque en abrasado estío.

Nada me place más que tu mirada:

miel, poesía, sombra, luz, rocío.

 

*Manuel Muriel Rivas

 

Notas:

Soneto  I

V. 1 – de la abeja: complemento agente.

V.3 – albo el cielo: ablativo absoluto (omitido el participio como “Cicerone consule”)

V.5 -- heliconia: habitante del monte Helicón, es decir, la musa o poesía por antonomasia.

V.7 – Luz: “razón o entendimiento”

V.7 – biforme monstruo: aposición predicativa a heliconia. La poesía está aquí comparada con las sirenas que son monstruos biformes.

V.9 – de Apolo: complemento agente. Apolo aquí por sol.

V. 9 – templada: nótese la doble significación del verbo templar para entender la metáfora.

V. 11 – Híade: las Híades, constelación que anuncia las lluvias, aquí lluvia por metonimia.

 

Envíanos tus poemas